F (29)
Fäescht, de – die Ferse
Noh de wallfaht hännech Bloase an de Fäescht. – Nach der Wallfahrt habe ich Blasen an der Ferese.
fäje – fegen
Dau solls de weiße Kappes fäje. – Du sollst den Weißkohl fegen.
Fastelomend, de – die Fastnacht
Än Fastelomend hänn mir oos ömme verklädt. – An fastnacht haben wir uns immer verkleidet.
Fatze, de – schwerer Brocken
Dat oss awer en schwäre Fatze. – Das ist aber ein schwerer Brocken.
Feldschloat, de – der Feldsalat
Zo Feldschloat söht me noch Mausuur. – Zu Feldsalat sagt man noch Mausohr.
Fexfeuer, dat – das Streichholz
Dat Fexfeuer oss nix für klän Konne. – Das Streichholz ist nichts für kleine Kinder.
Fidibus,de – der Kienspan
De Opa mischt sech die Peif mom Fidibus än. – Der Opa macht sich die Pfeife mit dem Kienspan an.
Fisematenche, de – die Fisimatenten
Maach mir kähn Fisematenche. – Mach mir keine Fisimatenten.
Fissemche, dat – Fädchen, Fetzchen
Op em schwatze Kläd, seiht me jedes Fissemche. – Auf einem schwarzen Kleid sieht man jedes Fädchen.
Fissem, de – der Fussel
Op meinem schwartze Kläd, doh seiht me jede Fissem. – Auf dem schwarzen Kleid, da sieht man jeden Fusel.
Fizelche, dat – das Stückchen
Och, esu e Fizelche Pabeier. – Och, so ein Stückchen Papier.
flott – schnell
Alleh hopp söht de Franzus, wenn et flott john soll. – Alleh hopp sagt der Franzose, wenn es schnell gehen soll.
flöhte – pfeifen
Ech kann doch net op de Fingere flöhte, da jit et doch janet. – Ich kann doch nicht auf den Fingern Pfeifen, das gibt es doch nicht.
föenef – fünf
Ech hänn veer Bröder on föenef Schwestere.– Ich habe vier Brüder und fünf Schwestern.
Fösch, de – der Fisch
Freidess jit et ömme Fösch. – Freitags gibt es immer Fisch.
Föschte, de – der Förster
Duh koam de Föschte momm Scheeßjewehr. – Da kam der Förster mit dem Gewehr.
fott – fort, weg
Maach datt de fott küss. – Mach das du fort kommst.
frääd – zäh, hart, holzig
Dat Flöesch oss awwe frääd. – Das Fleisch ist aber zäh.
fräkkt – verendete
De Baue vezellt, bi ech dat Dier endlech esu weit hat dat et nix mie froaß, duh fräkkt et. – Der Bauer erzählte, wie ich das Tier endlich soweit hatte das es nichts mehr fraß, da verendete es.
Franzus – Franzose
Alleh hopp söht de Franzus, wenn et flott john soll. – Alleh hopp sagt der Franzose, wenn es schnell gehen soll.
fröher – früher
Onn jedem Haus wor fröher en Abtrett, me nannten in och de Donnebalke. – In jedem Haus war früher ein Plumsklo, wir nannten ihn auch Donnerbalken.
frösch – frisch
Frösch on saftech wor de Appeltat den me jähß hänn. – Frisch und saftig war der Apfelkuchen den wir gegessen haben.
Im Frunndall – Im Frohntal (Straße in Weibern)
Ech hänn ääs im Frunndall jewandt. – Ich habe mal im Frohntal gewohnt.
fuddele – mogeln, schummeln
Dau solls beim Kaate net fuddele. – Du sollst beim Karten (-spielen) nicht mogeln.
Fue, de – die Ackerfursche
Om Fröhjah kommten de Krompere on de Fue. – Im Frühjahr kamen die Kartoffeln in die Ackerfursche.
Fuetz, de– der Furtz
Ech hänn en jehürt, de Fuetz woar schwär laut. – Ich habe ihn gehört, der Furtz war sehr laut.
Funsel, de – Lampe mit spärlichem Licht
Maach äs e richtich Licht än, mot der Funsel kann ech nix lese. – Mache mal ein richtiges Licht an, mit der Lampe kann ich nichts lesen.
fussesch – rotblond, rötliche Haare
Die Froe hätt von Natur aus fussesch Haar. – Die Frau hat von natur aus rotblonde Haare.