M (42)

maach – mach

Maach et joht. – Mach es gut.

määnen – meinen

Bat määnen dann dein Eldere dohzo?  – Was meinen denn deine Eltern dazu?

Maare, de  – der Magen

Ze vill achele bekütt deinem Maare nett jot. Zu viel essen bekommt deinem Magen nicht gut.

Maat, de – der Markt

Op em maat kannstde baal alles kreihe. – Auf dem Markt kannst du bald alles bekommen.

maachen – machen

Mir maachen heut en Botterramstur op de Ring. – Wir machen heute einen Ausflug mit Verpflegung auf den Ring (Nürburgring).

Mäus, de – die Mäuse

De Mäus hän de Sack änjeknabbert. – Die Mäuse haben den Sack angeknabbert.

Mädche, de  –die  Mädchen

Die klääne Mädche sein meistens Bangeschêsse. Die kleinen Mädchen sind meistens Angsthasen.

mästens – meistens

Oft jäht et flott beim Dokte, mästens awwe net. – Oft geht es beim Doktor schnell, meistens aber nicht.

Mähmaschinn, de – die  Mähmaschine

Die ahl Mähmaschinn hät jahrelang om Tuffsteinwejech jestanne. – Die alte Mämaschine hat jahrelang im Tuffsteinweg gestanden.

Malesse, de – die Probleme

Nix als Malesse häste mot demm Kerlche. – Nichts als Probleme hast du mit dem Kerlchen.

mänechmolsmanchmals

Mänechmols konn de Modder die veer Wöete – bat os dat dann – nemie hüüre. Manchmals konnte die Mutter die vier Wörter – was ist das denn – nicht mehr hören.

Mann, de – groper, geflochtener Weidekorb mit zwei Henkeln

Doh dat Jemös on de Mann. – Tue das Gemüse in den Weidekorb.

Mannemäche, de – der Korbflechter

De Mannemäche koam mom Päädsfuhrwerk. – Der Korbflechter kam mit dem Pferdfuhrwerk.

manns – groß, stark

Doh bosde dau doch manns jenooch defür. – Da bist du doch groß genug dafür.

Mausuur – Mausohr (Feldsalat)

Zo Feldschloat söht me noch Mausuur. – Zu Feldsalat sagt man noch Mausohr.

Maye Mayen

Bisu jäht der noh Maye op de Schull? Wieso geht der nach Mayen auf die Schule?

me mir

Für em Passdur Engel hatten me Bammel. Vor dem Pastor Engel hatten wir Angst.

mech  mich

Ech sein jet spät, ech moht mech noch annescht änstroppe. Ich bin etwas spät, ich musste mich noch anders anziehen.

Melech, de – die Milch

Ech hänn vejääß, de Melech ze hölle. IOch habe vergessen, die Milch zu holen.

mell – mild

Dat Wedde oss fühe de Jahreszeit zoo mell. – Das Wetter ist für die Jahreszeit zu mild.

Mellklües, de – die Mehlklöße

Mellklües mott Speck, dat oss e Jedicht. – Mehlklües mit Speck, das ist ein Gedicht.

Mellsäck, de – die Mehlsäcke

In meiner Backstuv leien vill Mellsäck. – In meiner Backstube liegen viele Mehlsäcke.

mettmit

Jähs de mohr mett op de Jeburtsdach? Gehst du morgen mit auf den Geburtstag?

Metzele, de – der Metzger

En Metzele hän mie on Weiwe at lang nimmie. – Einen metzger haben wir in Weibern schon lange nicht mehr.

Metzjerei, de – die Metzgerei

Die Metzjerei hät letztes Jah zojemaacht. – Die Metzgerei hat letztes Jahr zugemacht.

micht – macht

Jeden Daach ä Ä, micht siwwe Äe de Woch. Jeden Tag ein Ei, macht sieben Eier die Woche.

michst machst

Jöngelsche, dat michst dau mir nur ämol, on net öfde! Junge, das machst du mir nur einmal, und nicht öfter.

mie  mehr

Hiesije Äppel, bie Rambour ode Bunneappel well heut käne mie. –   Einheimische Äpfel, wie Rambour oder Bunneapfel will heute keiner mehr.

Modde, de  die Mutter

Mein Modde schäwtzt mot mir Platt. –   Meine Mutter spricht mit mir Platt.

Modde, de– die Mutter

Mänechmols konnt de Modde die veer Wöete – bat os dat dann – nemie hüüre. –  Manchmals konnte die Mutter die vier Wörter – was ist das denn – nicht mehr hören.

möhsen müssen

Mir möhsen noch de Sens dengele. –  Wir müssen noch die Sense schärfen.

moht – musste

Sei moht neun Konne allän grußzeje, on dat mot winnesch Jeld. – Sie musste neun Kinder alleine großziehen, und das mit wenig Geld.

mohten – mussten

Koahmen de Summeferie, mohten allemann beim Erpeleplöcke helefe.Kamen die Sommerferien, mussten allemann beim Erdbeerpflücken helfen.

mohr morgen

Jähs de mohr mett op de Jeburtsdach? –  Gehst du morgen mit auf den Geburtstag?

mom mit dem

Hüür – kohm de Karl doch mom Elsje ärmches jange. –  Hör, kam der Karl doch mit dem Elsje Arm in Arm gegangen.

Mööck, de – die Mücke

De Mööck micht noch kähme Summe. – Die Mücke macht noch keinen Sommer.

moost mußt

Den Huppe Dreck moost de heut noch fottfahre. –  Den Haufen Dreck mußt du heute noch wegfahren.

Morje, de  – der Morgen

Heckemeje Ed sein Honn konnt me jeden Morje basse hüüre. –  Heckemeje (stammt aus Heckenbach) Eduard seine Hunde konnte man jeden Morgen bellen hören.

Moss, de – die Messe

Bonnesch de Moss oss dat Marie opjestanne on jeng uss de Kirch. – Während der Messe ist die Maria aufgestanden und ging aus der Kirche.

mot mit

Ech brängen dir dat Brut mot, weil ech äneweeschs bei de Bäcke john. Ich bringe dir das Brot mit, weil ich sowieso bei den Bäcker gehe.

Motte, de  – die Mutter

Dat net zomache, kann ech meine Motte net ändon! Das nicht zu machen, kann ich meiner Mutter nicht antun.

Musche Morswiesen

Ech kunn us Hauste on net us Musche. Ich komme aus Hausten, und nicht aus Morswiesen.